Source: Slavic & East European Journal, Spring2010, Vol. 54 Issue 1,
p96, 22p
Item: 54357031
Item: 54357031
Second Language in Second Life: Exploring Interaction, Identity and
Pedagogical Practice in a Virtual Slavic East Eur J 54 no1 Spr 2010
“Second Language in Second Life” has successfully attracted all my attention
to the educational potential of Virtual World. Second Life is pointed out as a brilliant instructional tool for
recreating real life encounters in this article. As a result of effective
similarity of this detailed virtual technology learners
would be able to experience communication challenges in an unpredicted world.
While Web.2 technology would offer a great opportunity to
second language learners to have immersive practice time and immense access to
popular communities of native speakers of the language they would be interested
in, this virtual experience could be occasionally unpleasant.
As another world , Second Life has its own dark places same
as real world. “Griefers” (group of cyber bullies) are good example of virtual
disturbance creators ( The article has not been really clear or informative
about this side of the world, I however might explore and reflect on
educational disturbances during my virtual journey during semester).
Aim of study:
The general purpose of this study is simply, to approach the
virtual world (mainly Second Life) primarily as a medium of learning foreign
languages. This article also reflects on some conceivable obstacles faced by L2
learners during their virtual interactive experience.
This reflective study
also pursues to prove the existence of a correspondence between language
learning and negotiation of meaning in
Second Life.
Methods:
There were two stages of this case study. The first one was
a pilot indicative study on five participants. They were all third-year Russian students and had never been to Russia
before.
The other inspection
was done on five intermediate- to
advanced- level Russian language students. These participants had an initial
orientation with researcher in the aim of developing their operating skill in
Second Life (e.g. movement skills and
in-world chatting)
Data collection:
Each participant spent 30-45 session in Second Life along
with researcher. The instructions of this research were open-ended, to
communicate with native speakers and obtain as much information as possible
about them. Each interaction was being recorded by researcher through screen
capture video software (SNAPZ Pro X).
The participants would then have an interview with the
researcher and were asked about their intercommunication experience.
Both groups were sent to Moscow Island (launched in
September 2007) to intercommunicate with
native Russian speakers within largest
Russian community in Second Life.
Main Findings :
One of the most
interesting findings of this article is the uptake in learners (participants)
vocabulary.
The participants were able to understand new lexical items during their communication with native speakers. As
conversations were built few less familiar words were pointed out by language learners, the native interlocutors
would explain and also give reinforcement on those words in response. The L2
learners were able to use those words later in their in-word chats.
Another interesting finding is the equal level of anxiety
and tension of virtual world “avatar” and real world “face-to-face”
communication. Virtual Reality would challenge and motivate learners by
providing similar emotional and environmental factors. Individual interviews
with participants had illustrated the emotional pressure and social anxiety of
their first interactions with native speakers. This social and communicational
challenge is considered a golden opportunity for learning language process as
the learners would be motivated to fill
their knowledge gap to have a comfortable interaction with other native or
advanced speaking avatars.
No comments:
Post a Comment